India on the Write Track

June 8, 2009 5:14 am 2 comments

Share this Article

Author:

Abhijit Bhaduri

Tags:

Keya's NotesHow many books does an author have to sell before it is classified as bestseller in India? Why are Indian authors suddenly in demand? Have readers started noticing them because there is a proliferation of these authors in the bookshops in India? I believe there are many factors that have tapped into the collective potential of Indian authors – especially those who write in English. The foremost is the willingness of international publishing houses to identify local talent. What has happened is that readers who snootily ignored books that were not literary have started reading what was labeled as “commercial fiction or masala fiction”.

As you read this article by Sandhya Iyer, notice the happy confluence of events that lead to Indian Writing In English (IWE) growing out of its elitist bearings in the last few years to appeal to a wider mass readership, offering a variety like never before, says Sandhya Iyer in this article.  

When best-selling author Chetan Bhagat saucily commented that he was determined to pull Indian Writing in English (IWE) from its high horse and bring it to the masses, one simply smiled. IWE has been a niche affair for a long time, with expatriate writers being its only visible representatives. Salman Rushdie, Vikram Seth, Jhumpa Lahiri, Amitav Ghosh and Anita Desai… all came with undeniable literary merit and brought a great deal of credibility to the genre of IWE very early on.

Its appeal in India, however, remained restricted to the wine glass-clinking literati. This had to be disconcerting to an independent observer, firstly because it didn’t seem fitting that authors residing in the First World — no matter how good — should be the presiding literary masters of the Third World. But more importantly, one was left baffled at how a ballooning English speaking class in India was bereft of a wider palette in the IWE segment.

The critical break

The gap was so galling that one expected things to change sooner than later. The obvious question was — why isn’t there a stronger presence of home-grown writers in IWE? Is the publishing industry in India encouraging desi English writers at all? These were the concerns one had until only a few years back, but since the whole literary scene has seen a dramatic turnaround that has made the genre not only a fairly lucrative one, but has lent it a kind of diversity it never had before. Like Crossword Award winner for A Girl And A River, Usha KR says, “From graphic novels, gender lit, the young adult novel, thrillers, biographies and so on; the pre-eminence of ‘literary’ fiction is being challenged all round.” Such variety bodes well for the genre and the industry as a whole.

A special mention needs to be made about the ‘mid-brow’ mass Indian English fiction that most publishers admit “is where the numbers are.” Chetan Bhagat with his three best-selling books, Anurag Mathur with The Inscrutable Americans, The Zoya Factor by Anuja Chauhan, Manju Kapoor with Home and Difficult Daughters, and Abhijit Bhaduri’s Married But Available have sold in thousands. This has not only widened the scope of IWE — in terms of what it stood for — but has also enabled a welcome ‘democratisation’ where more voices are being heard.

The non-fiction segment is getting equally strong with erudite academicians, politicians, corporate head honchos and scholars writing books. From Amartya Sen to Shashi Tharoor, Mukul Kesawan to Ramchandra Guha and recently Nandan Nilekani and Narayana Murthi, India truly has an enviable body of world-class writers in the English language. Seeing a receptive audience, publishers are even translating classics in regional languages like Bengali, bringing a hitherto unexplored world to the fore.

Winds of change

So how and when did this change come about and what does this mean for a genre and an industry that is seeing a healthy 10 per cent growth even in times of a global meltdown? One of the most important reasons that writers and publishers cite for the growth of IWE is a change in the demographics over the last few years. “We forget how vastly the literacy rates have changed in the last two generations. We’ve gone from less than 30 per cent literacy to less than 30 per cent illiteracy, and a good bit of that is in English. So there is a larger potential audience, and the publishers and writers are now talking to a different demographic,” says author Omair Ahmad, author of A Storyteller’s Tale.

The other important aspect is the attitude of the publication houses in the country, believed to prefer well-known authors to new ones. The aspiring desi writers were left to cool their heels for a long time. “So much so, that it started becoming easier for an Indian writer to find a publisher abroad than in India. There was a toffee-nosed ‘Raj’ attitude that many publishers here cultivated… until their foreign bosses themselves instructed them to look more seriously at the Indian market, which held such enormous potential,” says Janaki Visvanath, an avid reader and book store owner of twistntales, Aundh.

Tapping into the desi market was one of the key reasons why major international publishing houses strengthened their Indian divisions. Harper Collins started its functions in India in 2003 — at a time when the market was ripe for change. Lipika Bhushan, Marketing and Sales head at Harper Collins, says, “Until last year, we had about 75 IWE titles. We’ve already seen a jump of 38 titles this year till April, taking the tally to 108. I think the favourable attitude of the Indian readers has led to the change. More and more people are globe-trotting, but the more successful books in recent times are those set in India.” One of the major reasons readers are gravitating towards IWE is because they can relate to it. These books delve into their collective consciousness.

With more desi Indian Writing in English coming to the fore, will the genre provide a more authentic Indian experience? “I don’t think it is a question of ‘authenticity’, but a recognition of the fact that people want to read stories set in their own milieu — the small town, the metropolis, the Indian family, an IIT or an IIM. They have the confidence to recognise that in today’s world the local can reflect the global,” says Usha KR. Another important reason for IWE getting visibility is the authors themselves getting savvy and aggressive in their promotional strategies. “It isn’t like earlier when the author would be living in a hill station and write books, oblivious to the world around him. Today’s authors conduct book launches in various cities, interact with their readers and talk about their works. All this helps them to ‘connect’ with people and results in more copies being sold,” Janaki says.

The mass message

Most in the industry accede that Cheten Bhagat and Anurag Mathur turned the tide in broadening the appeal of IWE and making it commercially viable. “Being a marketing person, Chetan Bhagat strategised the release of his books, the pricing and so on… and it bore dividends,” says Lipika. Pricing is another aspect that has worked favourably for IWE. Says writer and columnist Gouri Dange, “Yes — a Chetan Bhagat at Rs 95 definitely makes a difference. People then don’t mind buying even an unknown writer, perhaps. I baulk at buying so many of my favourite Western writers, as they cost no less than Rs 400!” she says.

Naturally then, the bar has been raised for IWE. “At one point, a book that sold 3000 copies was considered a best seller, today that figure has gone to 15,000,” says Lipika.

The merit and market

Surely, the market is growing, but most authors believe a career still cannot be made out of writing. Usha KR believes it may be premature to celebrate the coming of age of the exclusively desi market or that it is no longer necessary to be successful in the West. “What we are seeing today is just the beginning, the overture — the tempo is still to build up. I don’t think it is possible to make a living writing fiction exclusively, except for a few writers who are successful internationally and are the standard-bearers of IWE,” she says. Talking of merit, so far IWE has mostly had a western fixation, where a Man Booker winner automatically becomes a bestseller in India. With the genre growing, isn’t it essential to have our own critical bodies to assess our works than rely on the West?

“While there is a great flurry of writing, we still have to go through the churn where the ‘good’ or the ‘long distance runners’ will be separated from the run of the mill. This is where our own critics and literary awards have a role to play in building credibility and establishing standards but that will take time as credibility has to be earned and the readers, the media and the market must come to have faith in the decisions of the critics and juries. The Western environment has managed this interplay very well, and in good faith too,” views Usha KR.

The way ahead

The future of IWE is tipped to have several interesting challenges. Among the new trends expected are e-books and audio books. “This means that there will be more reading happening — the ultimate democratisation where you can hear a text even if you can’t read it,”says Janaki. For publishers, the challenge will be to tap into newer markets and sub-genres of IWE. Says Lipika, “Look at the childrens’ books, an area we have not explored at all. Why is it that there is such craze for Harry Potter and no Indian book for children? This is something we will be looking into. Besides that, I think our aim in the next few years will be to market our books in tier-2 cities like Chandigarh and Jaipur that carry enormous potential for growth,” she says.

Certainly, IWE is something to watch out for, in the days to come.

You may also like:

  1. Write Choice says The Telegraph (Calcutta Edition) 30 July 2006 The typical setting for India’s new-age fiction is the college campus. And all elements of college life — hostel humour, bad food, nicknames — are woven into the story. “Readers write to me saying they can completely relate to my book,” says Abhijit Bhaduri, whose book Mediocre But Arrogant — is set in a B-school campus. Bhaduri is clear that he is no Dickens in the making. “My book is written in class notes style. I write like I speak,” he says. Readers, for one, are not complaining. Bhaduri claims his debut novel sold 40,000 copies in one year — which qualifies the book to be a bestseller. He is already working on the second part of a planned trilogy. “In part two, my protagonist works in the corporate sector,” says Bhaduri, human resource director at Pepsico. ...
  2. World Book Fair, New Delhi 2-10 Feb ’08 This year should see a spate of Indian books. From graphic novels to cookbooks. From Science Fiction to Short Stories, the publishers are ready to pull out their trump cards. With a growing confidence in everything Indian, the Indian reader is also ready to give Indian writers a chance to share stories that are desi and in a language that feels real. There is no need to add a glossary of Indian words or phrases used like they did before. [...]...
  3. 2008 – The Year of the Bookworm? The Chinese calendar has dubbed 2008 as the Year of the Rat – actually it is the Chinese Brown Earth (Soil) Rat Year. So one would imagine that Mickey Mouse (known as Topolino in Italy) would thrive. Rat trap sales will decline. I was just about going down that path when someone decided to give the lowly bookworm its pride of place in the zodiac. The Hindustan Times of 21st December 2007 did a story on the next year being [...]...

2 Comments

  • I need a co author
    I always wanted to be an author . I am good at narrating stories. I have great story ideas. My handicap is that I cannot write. Mostly for 3 reasons :
    1. My command of English language is very poor. My vocabulary is limited. I don’t think in English.
    2. Spoken English & literature are 2 different things. The art is lacking.
    3. I have a confused mind. Every time I try to write something all the ideas cloud in my mind. It is like a traffic jam. Each one of them wants to be in the very first sentence itself.

    A co author who can convert my narration into literature can help me. I am pregnant with brilliant ideas but…
    A co author with good command over English language & a flair for writing will get 50% of the proceeds. Can you help??????

    Parag Paleja.
    B/01; Highland glory;
    Charkopp Village;
    Kandivali West;
    Mumbai- 400 067.
    India.
    Cell: 9167078885.
    Paragpaleja1407@gmail.com

  • I am really inspired along with your writing skills and also with the format for your weblog. Is this a paid subject or did you customize it yourself? Anyway keep up the excellent high quality writing, it?s uncommon to see a nice weblog like this one today..

Leave a Reply


All Recent Articles

  • Featured Interview Management Opinions Recent Articles Building Learning Organizations

    Building Learning Organizations

    Times of India invites practitioners to have a webchat at Timesjobs.com. It was my turn to answer questions on 1st Feb 2012. I wish there was a way to have a “conversation” and not a Q&A. On second thoughts that may be hard to do with 2500 people at the same time. Several people had difficulty signing on and the server was down for a while during the chat. These technical hassles apart, this was fun. Raghavendra: What is a [...]

    Read more →
  • Featured Music Opinions Recent Articles This & That Kailash Kher

    Kailash Kher

    I was at the Kailash Kher concert at the IIM-Bangalore grounds on 29th Jan 2012. This is a fabulous time of the year for music. From October to February as the weather cools down across India, it has been the tradition to get the musicians to strut their wares. This is show time folks. From Indian classical music concerts that start in the evening and end up in the wee hours of the morning, these concerts have seen the launch [...]

    Read more →
  • Books Featured Interview Recent Articles The Ruskin Bond Interview

    The Ruskin Bond Interview

    Ruskin Bond’s first novel, The Room on the Roof, written when he was seventeen, won the John Llewellyn Rhys Memorial Prize in 1957. Since then he has written over 500 short stories, novellas, poems and articles that have appeared in a number of magazines and anthologies. He received the Sahitya Akademi Award in 1993 and the Padma Shri in 1999. His short stories “The Night Train at Deoli”, “Time Stops at Shamli”, and “Our Trees Still Grow in Dehra” have [...]

    Read more →
  • Featured Opinions Recent Articles This & That Coaching Classes for Parents

    Coaching Classes for Parents

    The Bollywood film Taare Zameen Par was perhaps a coaching class that the nation attended, on understanding, how to deal with a kid with dyslexia. It showed us the frustration that parents encounter because of their ignorance of the child’s condition. They believe that their son is plain lazy and is shirking work in school.  The movie brought awareness of learning disabilities and jolted the audience to ask whether they were being just as unreasonable with their children as the [...]

    Read more →
  • Featured Management Opinions Published Recent Articles Being Unreasonable and Impractical

    Being Unreasonable and Impractical

    This is the season for making resolutions. Everyone is making them. As I make up my mind about what resolution I should make, a little voice tells me that in order for me to achieve what I set out to; I must do what is practical and what is realistic. Being practical is defined as “likely to succeed or be effective in real circumstances; feasible.” Being realistic is defined as “expressing an awareness of things as they really are.” The [...]

    Read more →

Switch to our mobile site